Translate blog...

Himno de la semana (raro)… ¿Waka, waka?...


… No “Zangalewa”. Mucho había oído hablar de la versión original del “Waka, Waka” de Shakira pero no podía imaginar que la canción era un autentico calco de original.

La canción es de origen camerunés y segun la “Wikipedia”: “Recibe el nombre de las primeras palabras de la canción, “Zamina Mina Zangalewa”. Formaba parte del repertorio de los soldados y también de diversos grupos jóvenes como los scouts alrededor de toda África. Es una canción de ritmo ligero, y se utiliza frecuentemente como canción para las marchas. Fue popularizada en 1986 por el grupo musical camerunés “Golden Sounds”, lo que le dio un gran éxito y cambió su nombre por “Zangalewa””. Para más información está la red.

También he leído por ahí que a la tía Shakira le ha tocado “soltar la manteca” extrajudicialmente por los derechos de autor de la canción. En fin, todos pensando que era nueva y es más vieja que la tos.

Bueno, para que lo comprobéis vosotros mismos os dejo el trozo donde se ve más claro el parecido, la canción completa (le cuesta arrancar, es como un maxi single) y la canción de Shakira que, por cierto, ya está más manida que el cumpleaños feliz (aunque aun nos mola porque hemos ganado, claro).

P.D.: Nos os perdáis el original, no tiene desperdicio…

Recordad: No dije una canción nueva, dije que suena como nueva…



3 comentarios:

José R. González dijo...

Yo no lo veo como un calco o plagio sino que nos la han vendido como algo nuevo y resulta que en buena medida es una canción tradicional africana.

El uso de las canciones tradicionales o de la música popular es libre :) no creo que Shakira o su discográfica hayan tenido que pagar nada. Muchas gracias por contarnos la historia detrás de la canción. ¡Un abrazo!

Nonato dijo...

La cuestión es que yo tambien lo habia pensado, lo que pasa es que he leido en un par de sitios la misma cantinela, es decir, que ha soltado los cuartos.
No sé como andarán por allí de temas de derecho o propiedad intelectual, pero no se funciona lo mismo a nivel mundial, europeo o africano.
Por otro lado he leido que en realidad la ha demandado (o quería demandar) "Wilfrido Vargas", cantante dominicano que tiene los derechos de una canción que interpretaron "Las chicas del can" (bonito nombre) en vez de los "Golden Souns", que fueron los primeros que grabarón un versión.
En fin como ves todo muy confuso.
Bueno, seguiremos buscando información que nos lo aclare (o no).
Gracias por participar José.
(Solo me quedan cuatro madrugones)...

Anónimo dijo...

si que se parece si....el estribillo es identico

Publicar un comentario

Venga miserias, cómprate alguna...